-
1 sprzeczać\ się
sprzecza|ć sięнесов. ссориться; спорить;\sprzeczać\ się się o coś ссориться из-за чего-л.; спорить о чём-л.;\sprzeczać\ się się o głupstwa ссориться из-за пустяков; nie będę się \sprzeczać\ sięł не буду спорить
+ spierać się, kłócić się -
2 sprzeczać się
несов.ссо́риться; спо́ритьsprzeczać się się o coś — ссо́риться из-за чего́-л.; спо́рить о чём-л.
sprzeczać się się o głupstwa — ссо́риться из-за пустяко́в
nie będę się sprzeczał — не бу́ду спо́рить
Syn: -
3 sprzeczać się
* * *ipf.have an argument, argue, bicker ( o coś about sth); fight, quibble ( o coś about l. over sth); nie sprzeczaj się ze mną don't argue with me.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sprzeczać się
-
4 sprzeczać się
-
5 sprzeczać się
sprzeczać się [spʃɛʧ̑aʨ̑ ɕɛ] < perf po->vr einen Wortwechsel haben, sich +akk streiten -
6 sprzeczać się
сперечатися -
7 czubić\ się
czub|ić sięнесов. ссориться; драться;● kto się lubi, ten się \czubić\ sięi погов. милые бранятся — только тешатся
+ kłócić się, sprzeczać się;bić się -
8 czubić się
-
9 czubić się
ipf.1. (= sprzeczać się) bicker; kto się czubi, ten się lubi the harder they hit you, the more they like you, the more they pester l. nag you, the greater their affection for you.2. ( o ptakach) peck each other l. one another.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > czubić się
-
10 kłócić się
(-cę, -cisz); imp; -ć; vr( sprzeczać się) perf; po- to quarrel, to argue ( nie pasować)* * *ipf.1. (= spierać się) quarrel, argue, fight.2. (= nie pasować) clash, jar, disagree ( z czymś with sth).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kłócić się
-
11 posprzecza|ć się
pf v refl. to argue (z kimś with sb)- posprzeczać się o coś to argue over a. about sth- posprzeczali się, kto ma zapłacić they argued over who should pay- posprzeczaliśmy się trochę we had a little argument ⇒ sprzeczać sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > posprzecza|ć się
-
12 spierać się
I несов.сости́рываться; отсти́рыватьсяII несов.спо́рить, вести́ спо́р(ы); препира́тьсяspierać się się o coś — спо́рить (вести́ спор) о чём-л., из-за чего́-л.
Syn: -
13 spierać\ się
%1 несов. состирываться; отстирываться\spierać\ się się o coś спорить (вести спор) о чём-л., из-за чего-л.+sprzeczać się, polemizować
-
14 przemawiać się
-
15 przemawiać\ się
несов. препираться, пререкаться+sprzeczać się, kłócić się
-
16 spiera|ć się
impf v refl. (sprzeczać się) to dispute, to wrangle- spierać się o coś a. na temat czegoś to wrangle over a. about sthThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > spiera|ć się
-
17 sprzecza|ć się
impf v refl. to argue; (o drobiazgi) to bicker (z kimś with sb)- sprzeczać się o coś to argue over sth- oni ciągle się sprzeczają they always argueThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sprzecza|ć się
-
18 vis-a-vis
[wizawi] нескл. 1. нареч. визави;mieszkać (siedzieć) \vis-a-vis жить (сидеть) визави (напро тив);
2. ☼ визави ♂, ž;sprzeczać się ze swoim \vis-a-vis спорить со своим визави
* * *[wizawi']нескл.1) нареч. визави́mieszkać (siedzieć) vis-a-vis — жить (сиде́ть) визави́ (напро́тив)
2) с визави́ m, żsprzeczać się ze swoim vis-a-vis — спо́рить со свои́м визави́
-
19 o1
praep. 1. (wskazujące na temat) [rozmowa, rozmawiać, informacja, pogłoski] about- książka o kimś/czymś a book about a. on sb/sth- ustawa o pornografii the law on pornography- o czym jest ten film? what is the film about?- mówić/myśleć o kimś/czymś to talk/think about a. of sb/sth- dyskutować o czymś to discuss sth- zapytać o kogoś/coś to ask about sb/sth- zapytaj kogoś o godzinę/drogę ask somebody the time/way- zapytała go o cenę she asked him about the price- wiedzieć o kimś/czymś to know about sb/sth- nic mi o tym nie wiadomo I know nothing about it- nie zapomnij o jej urodzinach don’t forget (about) her birthday- nie miała pojęcia o poezji she knew nothing about poetry- co sądzisz o tej książce? what do you think of this book?- był przekonany o swojej racji he was convinced he was right- proces o zabójstwo a murder trial- oskarżony o zdradę stanu accused of high treason- martwić się o kogoś/coś to worry about sb/sth- gniewać się o coś to be angry a. cross GB about sth- być zazdrosnym o kogoś/coś to be jealous of sb/sth- o co masz do mnie żal? what have I done to upset you?2. (wskazujące na cel) for- prosić o coś to ask for sth- poproś go o kawałek chleba ask him for a piece of bread- poprosimy go o zmianę decyzji we’ll ask him to change the decision- chciałbym cię o coś poprosić I’d like to ask you something, there’s something I’d like to ask you- dbać o zęby/włosy to care for one’s teeth/hair- dbać o figurę to watch one’s figure a. weight- wystąpić o stypendium to apply for a grant/scholarship- zabiegać o poparcie to seek support- walczyć o przetrwanie to fight for survival- rywalizować o pierwsze miejsce to compete for first place- proszę o spokój! quiet, please!- pasażerów uprasza się o niepalenie passengers are kindly requested not to smoke3. (wskazujące na przedmiot sporu) about, over- kłótnia o coś a quarrel about a. over sth- wojna o granice a war over the borders- sprzeczać się o drobiazgi to quarrel over trifles4. (wskazujące na kontakt fizyczny) on, against- uderzyć głową/kolanem o coś to hit a. bang one’s head/knee on a. against sth- fale uderzały o skały the waves beat against the cliffs- odbijali piłkę o ścianę they were bouncing the ball against the wall- koła stukały o szyny the wheels clattered on the rails- rozerwał marynarkę o gwóźdź he tore his jacket on a nail- oparł drabinę o ścianę he leant the ladder against the wall5. (z określeniami czasu) at- o (godzinie) czwartej at four (o’clock)- o wpół do dziewiątej at half past eight- o świcie/zmroku at dawn/dusk- o północy at midnight- wstał o zwykłej godzinie he got up at his usual hour6. (z określeniami ilości, liczby) by- wzrosnąć/obniżyć się o 10% to rise/fall by 10 per cent- wzrost/spadek zatrudnienia o 2% a two per cent rise/fall a. drop in employment- o dwa centymetry dłuższy/krótszy two centimetres longer/shorter- o połowę krótszy/tańszy half the length/price- o dziesięć lat starszy/młodszy ten years older/younger- jest ode mnie wyższy o pół głowy he’s half a head taller than me- o wiele lepszy/większy far better/bigger- te buty są o dwa numery za duże these shoes are two sizes too big- mieszkamy o trzy domy dalej we live three houses further on a. down the road- wyprzedzał ich o trzy metry/sekundy he was three metres/seconds ahead of them- spóźniła się o godzinę she was an hour late- spałeś o godzinę dłużej ode mnie you slept an hour longer than me- może się pan pomylić o dziesięć lat your answer must be correct to within ten years7. książk. (określające cechę) with- dziewczyna o niebieskich oczach i jasnych włosach a girl with blue eyes and fair hair- mydło o zapachu cytryny lemon-scented soap- film o żywej akcji a well-paced film- koło o średnicy/promieniu metra a circle one metre in diameter/with a one-metre radius- odcinek drogi o długości ośmiu kilometrów an eight-kilometre stretch of the road8. (posługując się) chodzić o lasce to walk with a stick a. cane- poruszać się o kulach to walk on crutches- wstać o własnych siłach to get up on one’s own a. unaided- żyć o chlebie i wodzie to live on bread and waterThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > o1
-
20 różni|ć
impf Ⅰ vt (odróżniać) to make [sb/sth] different (od kogoś/czegoś from sb/sth)- różni ich bardzo wiele they are very different- niewiele różni go od reszty pracowników he’s not much different from the rest of the staffⅡ różnić się 1. (być innym) to differ, to be different (od kogoś/czegoś from sb/sth)- różnić się czymś to differ in sth- różnią się tym, że… they differ in that…- różnić się bardzo/znacząco to differ widely/markedly- nie wiele się od siebie różnią they are very much the same2. (sprzeczać się) różnić się w wielu sprawach to have different opinions on many things- różnić się w ocenie czegoś to view sth differentlyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > różni|ć
- 1
- 2
См. также в других словарях:
sprzeczać się — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, sprzeczać sięam się, sprzeczać sięa się, sprzeczać sięają się {{/stl 8}}{{stl 7}} wadzić się z kimś, toczyć spór, kłótnię; spierać się, kłócić się, swarzyć się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Sprzeczać się o pieniądze.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
sprzeczać się — ndk I, sprzeczać sięam się, sprzeczać sięasz się, sprzeczać sięają się, sprzeczać sięaj się, sprzeczać sięał się «prowadzić z kimś sprzeczkę, spór; spierać się, kłócić się» Sprzeczać się o coś. Sprzeczać się na temat przeczytanej książki … Słownik języka polskiego
czubić się — ndk VIa, czubić siębię się, czubić siębisz się, czub się, czubić siębił się 1. «bić się, targać się nawzajem za czupryny; sprzeczać się, kłócić się» Czubić się z bratem. □ Kto się lubi, ten się czubi. 2. «o ptakach: targać się, wodzić się za… … Słownik języka polskiego
ścinać się – ściąć się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} o cieczach, substancjach płynnych: przechodzić w stan stały; krzepnąć, zestalać się, tężeć, zamarzać : {{/stl 7}}{{stl 10}}Galaretka już prawie się ścięła. Jest tak zimno, że woda … Langenscheidt Polski wyjaśnień
handryczyć się — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIa, handryczyć sięczę się, handryczyć sięczy się {{/stl 8}}{{stl 7}}, {{/stl 7}}{{stl 8}}pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} spierać się, kłócić się z kimś uparcie, chcąc komuś dokuczyć lub zmusić do zrobienia czegoś; drażnić… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
chandryczyć się — ndk VIb, chandryczyć sięczę się, chandryczyć sięczysz się, chandryczyć sięrycz się, chandryczyć sięczył się pot. «sprzeczać się, kłócić się o coś, ciągle mieć do kogoś pretensje, nieustannie strofować kogoś» Chandryczyć się o pieniądze.… … Słownik języka polskiego
handryczyć się — ndk VIb, handryczyć sięczę się, handryczyć sięczysz się, handryczyć sięycz się, handryczyć sięczył się pot. «sprzeczać się, spierać się; certować się» Handryczyć się po całych dniach. Handryczyć się o coś. Handryczyć się z kimś. ‹z niem.› … Słownik języka polskiego
spierać się — ndk I, spierać sięam się, spierać sięasz się, spierać sięają się, spierać sięaj się, spierać sięał się «toczyć z kimś spór; wadzić się, sprzeczać się, polemizować» Spierać się ostro, zawzięcie. Spierać się o coś, na jakiś temat … Słownik języka polskiego
chandryczyć się — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIa, chandryczyć sięczę się, chandryczyć sięczy się, pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} uparcie sprzeczać się z kimś, kłócić o coś; także nieustannie mieć żale, pretensje do kogoś, usiłować coś wymóc na kimś ciągłymi kłótniami; … Langenscheidt Polski wyjaśnień
użerać się — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, użerać sięam się, użerać sięa się, użerać sięają się, pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} kłócić się zawzięcie o coś; sprzeczać się, spierać się, wykłócać się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Użerać się o pieniądze. Użerać się z… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
kłócić się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} prowadzić gwałtowny spór podniesionym głosem, wszczynać, prowadzić kłótnię; spierać się, sprzeczać się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Kłócił się zawzięcie. Kłócił się o każdy szczegół.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień